لا توجد نتائج مطابقة لـ "قانون القاضي"

ترجم إسباني عربي قانون القاضي

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Señoría, la ley es clara.
    سيادة القاضي , القانون واضح
  • El juez podrá decidir cuál es la medida más adecuada para cada situación en particular, tanto en casos de jurisdicción civil como de jurisdicción penal.
    وسيتيح مشروع القانون للقاضي أن يختار أنسب التدابير التي يتعين اتخاذها في كل قضية في المجالين المدني والجنائي على حد سواء.
  • - Sí. Esa es la secretaria del juzgado de la Jueza Harper. Le dije que viniera.
    هذه هي..اه...كاتبة القانون التابعة للقاضية هاربر طلبت منها الحضور
  • La secretaria del juzgado dijo que la jueza volvió a por algo.
    قال كاتب القانون أن القاضية جاءت مرة أخرى من أجل شيء ما
  • - La ley No. 42 de 2003, por la que se establece la Comisión Siria de Asuntos de la Familia;
    - القانون 42 للعام 2003 القاضي بإنشاء الهيئة السورية لشؤون الأسرة.
  • En virtud de esta Ley, los magistrados de primera instancia serán competentes para conocer de las solicitudes de extradición de delincuentes, mientras que el Fiscal General será el encargado de la investigación, detención, comunicación y verificación de la información que se transmita con esas solicitudes (artículos 9 a 12).
    وقد أعطى القانون قاضي الصلح صلاحية النظر في طلبات تسليم المجرمين، كما منحه صلاحيات المدعي العام من حيث التحقيق والتوقيف وإخلاء السبيل والتحقق من البينات المرفقة (المواد 9-12 من القانون).
  • Considerando que el deber que, según el derecho internacional, tiene todo Estado de respetar y hacer respetar los derechos humanos, exige que se adopten medidas eficaces para luchar contra la impunidad,
    وإذ يرى/ترى أن واجب كل دولة، بموجب القانون الدولي، القاضي باحترام وفرض احترام حقوق الإنسان يملي اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإفلات من العقاب،
  • De conformidad con la ley, el juez debía dictar sentencia 15 días después de celebrada la audiencia, lo que no hizo, 13 meses después, en julio de 2002, el Sr.
    ويقضي القانون بأن يصدر القاضي حكمه في غضون 15 يوماً بعد جلسات السماع، وهو ما لم يفعله القاضي.
  • - La ley No. 78 de 2000, que estipula que la mujer puede legar su pensión a sus herederos;
    - القانون 78 لعام 2001 القاضي بتوريث المرأة العاملة لراتبها التقاعدي لورثتها الشرعيين.
  • Experto en derechos humanos internacionales, juez, director de organización y profesor de derecho, abogado y organizador.
    خبير في القانون الدولي لحقوق الإنسان، وقاضٍ، ومدير تنظيمي وأستاذ قانون، ومحامٍ وخبير في التنظيم.